?

Log in

No account? Create an account
Recollection notes
Советы Гурджиева своей дочери 
26-сент-2012 06:41 pm

Из воспоминаний Душки Ховарт, дочери Гурджиева.
Решил перевести -- получился такой замечательный "Духовный Завет":


  • Фокусируй своё внимание на себе.

  • Осознавай в любой момент то, что думаешь, чувствуешь, желаешь или делаешь.

  • Всегда завершай начатое тобой.

  • Делай что делаешь настолько хорошо, насколько возможно.

  • Не привязывайся к тому, что может впоследствии разрушить тебя.

  • Проявляй свою щедрость без свидетелей.

  • Обращайся с любым человеком, как со своим ближайшим родственником.

  • Исправь всё испорченное тобой.

  • Учись получать и благодарить за каждый дар.

  • Останови своё самозащищающееся поведение.

  • Не обманывай, не кради - поступая так, ты будешь обманывать и красть у себя.

  • Помогай тем, кто рядом с тобой, но не делая их зависимыми от тебя.

  • Не занимай слишком много пространства.

  • Не шуми и не делай излишних жестов.

  • Если в тебе нет ещё веры, имитируй её.

  • Не впечатляйся легко от воздействия сильных личностей.

  • Не хватай ничего и никого.

  • Распределяй справедливо.

  • Не соблазняй.

  • Ешь и спи ровно столько, сколько необходимо.

  • Не говори о своих личных проблемах.

  • Не суди и не делай различия, пока не узнаешь все основные факты.

  • Не заводи бесполезной дружбы.

  • Не следуй общим тенденциям и трендам.

  • Не продавай себя.

  • Уважай подписанные тобой соглашения.

  • Будь пунктуальной.

  • Не завидуй чужой собственности и достижениям.

  • Говори только о том, что необходимо.

  • Не думай о выгодах, которые могут принести тебе твои действия.

  • Не угрожай.

  • Держи свои обещания.

  • В споре всегда ставь себя на место других.

  • Признавай, когда кто-то превосходит тебя.

  • Преодолей свои страхи.

  • Помогай другим стать способными помочь себе самим.

  • Преодолей своё чувство неприязни и будь рядом с теми, кого желаешь отвергнуть.

  • Трансформируй свою гордость в чувство собственного достоинства.

  • Трансформируй свою злость в креативность и созидание.

  • Трансформируй свою жадность в почитание красоты.

  • Трансформируй свою зависть в восхищение достоинствами других.

  • Трансформируй свою ненависть в милосердие.

  • Не восхваляй, но и не оскорбляй себя.

  • Заботься о том, что тебе не принадлежит, также как о своём собственном.

  • Не сетуй, не жалуйся себе.

  • Развивай своё воображение.

  • Не давай другим указаний только ради удовольствия подчинения.

  • Плати за работу и услуги, которые тебе оказывают.

  • Не пропагандируй свою работу и идеи.

  • Не пытайся пробудить в других по отношению к себе такие чувства как:
    жалость, симпатию, восхищение, соучастие.

  • Не пытайся выделиться своим внешним видом.

  • Никогда не противоречь, просто храни молчание.

  • Не залезай в долги, покупай и плати немедленно.

  • Оскорбив публично, приноси извинения публично.

  • Заметив свою ошибку в разговоре, не настаивай на своей правоте из
    чувства гордости и немедленно откажись от своих прежних намерений.

  • Не отстаивай свои прежние идеи только из-за того, что они тобой
    уже провозглашены.

  • Не храни бесполезных вещей.

  • Не украшай себя чужими идеями.

  • Не фотографируйся со знаменитостями.

  • Будь своим судьёй.

  • Не характеризуй себя по тому, чем обладаешь.

  • Осознавай, что всё принадлежит тебе.

  • Если ты медитируешь и к тебе явился Дьявол, заставь и Дьявола медитировать.
Комментарии: 
26-сент-2012 02:45 pm
очень близко.. спасибо! :)
26-сент-2012 02:54 pm
ну да, аналогично! :)
26-сент-2012 02:52 pm - Советы Гурджиева своей дочери
Пользователь inthebalanceru сослался на вашу запись в «Советы Гурджиева своей дочери» в контексте: [...] Оригинал взят у в Советы Гурджиева своей дочери [...]
26-сент-2012 03:23 pm
Мудрая подборка, утащил в архив. Благодарю!
26-сент-2012 04:14 pm
"Останови своё самощищающееся поведение".

Самозащищающееся?
26-сент-2012 05:12 pm
Ага, исправил :)
Вообще, криво звучит, но тут не нашёл варианта лучше:

"Stop your self-defending behaviours".

27-сент-2012 09:11 am
* Уважай подписанные тобой (кровью) соглашения. )))
27-сент-2012 09:29 am
> Не продавай себя.
> Уважай подписанные тобой соглашения.


Именно, если уж мы продаём себя, без подписи кровью не обойтись.
27-сент-2012 10:11 am
Было-бы что продавать-то :)))
Чтобы продать что-то - надо иметь это что-то )
27-сент-2012 10:37 am
Такой подход к жизни называется цинизмом :)
Иногда полезен, но не в подобных случаях..
27-сент-2012 10:40 am
И как раз кровь нашего магнетического тела - ханбледзоин - скрепляет все подписываемые нами соглашения, хотим мы этого или нет...
27-сент-2012 10:58 am
Так что вопрос "имения/неимения" может быть напрямую связан с фактом "продажи родины", зафиксированном в протоколе =)
27-сент-2012 12:26 pm
Ага , и на загранпаспорте,скоро, граждан заставят личную подпись ставить личной кровью , чтобы "родину не продал" )
27-сент-2012 12:45 pm
Может и так... Вообще, про фиксирование в протоколе факта продажи родины - это цитата из фильма "Гараж"
27-сент-2012 01:23 pm
... "Так как наш земляк дал обязательство вносить требуемое, да еще подписал его своей кровью, – а ты ведь знаешь, что значит для нашего брата взятие на себя добровольного обязательства, да еще скрепленного своей кровью, то, конечно, он должен был скоро начать вносить в казну все недохватываемое."...гл 15 :)
27-сент-2012 01:35 pm
Вот-вот! Черти -- они понимают в таких вещах...
1-окт-2012 11:43 am - Советы Гурджиева своей дочери
Пользователь quest4sanity сослался на вашу запись в «Советы Гурджиева своей дочери» в контексте: [...] Оригинал взят у в Советы Гурджиева своей дочери [...]
1-окт-2012 11:48 am
Спасибо за перевод.
1-окт-2012 01:03 pm
Да, рад если будет полезен.
19-авг-2014 02:31 pm
Решил перевести...

Первоисточник был на английском? Но почему?!
Насколько помню из прочитанных книг Гурджиева, он писал на русском, ибо именно этот язык считал наиболее удобным и точным для изложения своих мыслей...

(спасибо за перевод!)
19-авг-2014 08:17 pm
Да, это из совместной книги воспоминаний матери и дочери: Jessmin & Dushka Howarth "It's Up To Ourselves".

Увы, большей частью, до нас дошли только переводные вещи, даже русскоязычных авторов и учеников.
Сам Гурджиев в предисловии к "Всё и вся" как раз выражал недовольство возможностями русского языка для передачи и обозначал намерение писать на 3х языках (русском, армянском и греческом). Но судя по опубликованному тайпскрипту, писал он всё-таки только на русском (возможно, решил не осложнять дальнейшую задачу перевода). В результате, английская версия была опубликована впервые в 1950, а русскую версию подготовили к публикации только через 50 лет.

Собственно, скажем, и книгу Успенского "В поисках чудесного" мы знаем только в переводе (хоть и хорошем) фон Бока. Писал её Успенский тоже на русском, но издана она уже в переводе. Но с Успенским проще -- при желании, в Йельском университете есть собранная его учениками памятная коллекция, включающая и огромное количество манускриптов на русском.

page loaded at: 20:57 GMT